本文转载自 thenational 翻译/Mary

The latest in (Chinese) entertainment: screens in taxis are running advertisements in Mandarin until tests are completed. Lee Hoagland / The National

阿布扎比:您是否曾经因在出租车前排座椅后背的触摸屏上看到上海餐厅指南而感到困惑,尤其是你只是乘车去阿布扎比的Salam Street大街?但出租车公司的老板们却有自己的答案。

这只是一个测试。当屏幕被启动之后,它能够知道您的具体位置并因此显示专为您个人选出的合适内容。

Cars Taxi出租车公司一位名叫Umesh Chaudhary的29岁孟加拉国籍司机说,新的播放广告和娱乐内容的互动显示屏获得的用户反馈整体来看是比较积极的。

如果是长途行驶的话显示屏上的游戏能够吸引并保持孩子们的注意力,而成年乘客们则会问能不能在触摸屏上看电影或是获得免费Wifi。

他说:“孩子们很喜欢里面的游戏。到达目的地的时候他们会跟我说’等等等等,让我玩完这一局’。”

Emirates Taxi出租车公司33岁的孟加拉国籍司机Anwar Hussain也表示孩子们会被车内的娱乐项目吸引。

他说:“很多孩子都问我还有没有什么别的游戏可以玩。有些还问我它能不能提供免费网络,或是从阿布扎比到迪拜的远途中能否放映DVD。”

32岁的阿布扎比居民Evangeline Soriano经常乘坐出租车,她表示这是解闷的好方式。

她经常在触摸屏上查询最新的化妆品及美容产品的折扣信息以及一些知名快餐店的促销活动。

Soriano女士说:“我希望它能够提供更及时的商务信息以及更多的娱乐项目。”

Taxi Media车租车媒体系统使用GPS定为车辆位置,这样屏幕上就可以根据乘客所在地点及时间来显示广告。它会循环播放时长22分钟的视频商务信息。

Taxi Media发言人表示:“该系统被开启之后,除了能够播放22分钟的视频,在屏幕右侧的互动图标将能够提供包括城市生活在内的各种餐饮、购物及娱乐咨询。”

不过Soriano女士也是众多对屏幕上弹出中文表示不解的众多乘客之一。

Chaudhary先生也提出了同样的问题,他的阿拉伯客户都在问他中文广告背后的原因。

众多中文广告的其中一个就是中国出租车车内媒体公司Touchmedia发起的爱心捐赠活动Touch Your Heart。

还有CanCham Shanghai的促销广告或是上海的加拿大商会邀请您回答一个小问卷。

Taxi Media的一位发言人解释说,这只是内容测试,当系统被启用之后它会根据乘客的需要提供任何一种语言的播放内容。

Cars Taxi出租车公司29岁的孟加拉国籍司机Imam Hussain回想起曾有一位乘客要求他关掉触摸屏。

他说:“我告诉他我关不了,不过可以按动触摸屏上的静音键来关掉声音。”

只有乘客上车之后该连接到出租车计价器上的屏幕才会被激活。

Khalidiyah Mall里Cine Royal电影院的总监Jhalak Bahadur表示,他从来没用过出租车上的触摸屏。

他说:“我在车上看到过,不过通常情况下我都没有时间看它的内容。我认为出租车上倒是应该装一个自动扩音器提醒乘客不要把随身物品落在车上。


50岁的巴基斯坦籍司机Akbar Shah Momin在Arabia Taxi已经工作了5年了,他希望自己的车上能够尽快装上触摸屏。目前只有较新的车上才有触摸屏。

他说:“我想让乘客们感到开心。很多乘客在去迪拜的途中都想睡觉,但有些人也想来点娱乐活动。”

去年12月份20辆出租车上装配了测试屏幕,如今Taxi Media中东分部已经在本地拥有1022块触摸屏幕。由于出租车在服务年限达到5年之后会被替换,所以Taxi Media将在新的车辆上装配触摸屏。下一轮的装配计划还没有确定,九月份才会明确。

Taxi Media发言人表示,由于安装工作要分批进行,所以有望在2年半之后实现其全部7346辆出租车都安装有触摸屏的计划。

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。